Licencia

Creative Commons License
Lo escrito en "Rincón de lectura (mis historias)" by Shiroki is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-Compartir bajo la misma licencia 3.0 España License.
Based on a work at unsuspiro-on-mind-shiroki.blogspot.com.

miércoles, 24 de marzo de 2010

Pájaros en la cabeza V

Hola de nuevo y waaaa ><, perdón por no escribir antes... u.u
Estuve liadilla esta semana... u.u
waaa ><, no puedo creer que esté ya con la sexta entrega, xD, todo se lo debo a vosotr@s, mis lector@s ^^
Aún así, agradeceros las visitas que me haceis por el blog *nn* y eso, que aquí os dejo la continuación de Pájaros ^^ Enjoy it! (me estoy "inglesando" con esto de las traducciones xP)

"...
Cuánto más nos acercábamos al pequeño grupo de personas más nerviosa me ponía y mientras, a mi lado, Alec, les devolvía el saludo agitando él también la mano derecha.
Llegamos por fin al lugar en dónde se encontraban y vi a dos chicas y dos chicos allí plantados llenos de vitalidad y nerviosismo.
-¡Ey, Alec!, Tío, cuánto tiempo - dijo irónicamente uno de los chicos, éste era más bien tirando a bajito para ser hombre, mediría un metro sesenta y mucho o un metro setenta y poco más o menos. Aún así, tenía unos preciosos ojos grises y un cabello teñido de rojo y rizado. Era más bien flacucho, pero aún así tenía un buen cuerpo y alegremente me sonrió y saludó inclinando la cabeza.
-Cari, te he echado de menos - Dijo una chica rubia de pelo largo recogido en una coleta, y con una estridente voz. Mediría un poco menos que aquel chico. Pero, de todas formas, se veía encantadoray con una mirada muy intensa cuando miraba a Alec y de desprecio cuando me miraba a mí.
-Hola - Dijo la otra chica de cabellos negros azabaches, al igual que sus ojos en un tono suave y apacible. Era más bajita que la chica rubia pero sin duda era más guapa y tenía una voz más agradable.
El otro chico restante hizo un gesto afirmativo con la cabeza a modo de saludo. Este último mediría un metro ochenta algo así y tenía los ojos grises. Sus cabellos eran lisos y tenía media melena y un extraño peinado. Se trataba de las puntas de color negro azabache al igual que las raíces y el resto del cabello decolorado dejándoselo negro. Era un extraño peinado, pero que sin embargo lo hacía un chico realmente guapo. Su nariz, torcido y su sonrisa tímida se veían quizás ¿"adorables"? al conjunto de su cuerpo, es decir, cuando te fiajabas en su esbelta figura.
-Chicos, esta es mi hermanastra Mia. - dijo esta vez señalándome. Y pude notar un montón de ojos clavándose en mi y cómo me ardían las mejillas. - Mía estos son Nat, mi novia; - anunció señalando a la chica de la dolorosa y estridente voz. - Boema, todos la llamamos Boe; - continúo señalando a la otra chica. La cuál me dirigió una cálida sonrisa de aprobamiento - Direm - esta vez señaló al chico del pelo decolorado. - y, por último Zimon - el chico pelirrojo que me dirigió una acogedora mirada.
-Encantada - susurré casi en un sonido imperceptible.

Continuamos el camino, mientras ellos me dirigían por lo que consideré "la zona" y me explicaban pequeños detalles sin importancia, pero que aliviaban poco a poco la presión que sentía en mi pecho.
También pude notar la persistente mirada de Direm en mí, sus ojos se clababan en mí, y apenas se le oía mencionar ni una sola palabra.
Cuando pude oír su voz no lo creía, por un momento pensé que era un sueño, para al rato caí otra vez de nuevo en la cuenta de que era imposible, y comprendí que su voz era tan suave que tranquilizaba. Era grave, pero muy calmada.
Al final de la tarde nos sentamos de nuevo en el centro del parque, en un banco enfrente de la fuente.
Miré a lo lejos y me deleité con los hermosos cerezos que se veían al fondo y entonces fue cuando comencé a hacer caso a las conversaciones que habían mantenido a lo largo de la tarde.
-¡Boe, Boe!, ¿has visto a ese chico de ahí? - Dijo Nat.
Fijé mi vista en ese punto que señalaba pero no encontré ninguno que fuera extremadamente raro.
-¡Oh, Dios, si! - se impresionó Boe - No me lo puedo creer, poder disfrutar de estas impresionantes vistas - e hizo un gesto como si se le cayese la baba. - ¿Tú que opinas Mia?
Volví a mirar y entonces lo vi.
No se trataba de un chico cualquira, si no de uno que estaba....¿cómo decirlo? muy "agraciado". Pero cuando vi que se acercaba aquí, no tengo muy claro que me impresionó más, verlo a él, verlo aquí o simplemente que no lo hubiera reconocido.
-¡Mia, Mia! - gritó a lo lejos.
Trataé de simular que no lo había oído, o, incluso que me llamaban de otra parte.
Fue entonces cuando me encontré con los ojos de Alec, que, preocupado, me observaba fija y detenidamente.
Aquel chico tan impresionante, no era nada más y nada menos que Gilvert.
Cuando se acercó a nosotras me agarró de las muñecas elevándome de mi posición sentada y me dio un fuerte abrazo. Creó una prisión fuerte, imposible de romper, sin ningún tipo de abertura. Empecé a emitir un ruido mostrando mi desaprobación pero, al ver que no me daba soltado Direm se levantó con un semblante más que serio, lo miró fijamente a la cara y comenzó a agarrarle las manos tratando de deshacer la presa.
Si bien he de reconocer, que, a pesar de ser un chico de aparencia fuerte, Gilvert siempre fue más bien debilucho, por eso casi no se llevaba bien con los chicos.
Direm me liberó de esa presa y apartándome de gilvert, seriamente dijo con un tono enfadado:
-¿Quién coño eres y porqué no la dejas tranquila cuando se resiste a algo?¿Qué pasa, que porque seas un hombre ya tienes derechos a andar jodiendo a todas?
-N-n-no te preocupes, no pasa nada, en serio - dijo tratando de contener las lágrimas.
Direm me miró fijamente y debió notar mis ojos humedecidos que su tono sonó cada vez más violento cuando continuó hablando:
-¿Qué coño estás haciendo para atormentarla de semejante forma, jodido cabrón?
Agarré asustada la parte inferior de atrás de la camiseta para tratar de pararlo pero entonces Alec se interpuso entre Gilvert y Direm.
-Hey, tranquilo, es un antiguo amigo de Mia - trató de calmar Alec.
-¡¿Que coño?! - casi gritó Direm y se dio la vuelta y comenzó a alejarse a lo largo del parque.
Miré atemorizada a Alec quien con una sonrisa trato de infundarme ánimos y acabó por decir:
-Mia, será mejor que te seques las lágrimas y vayas a buscarlo, en estos momentos sólo te hará caso a ti, yo me quedaré con Gilvert.
- D-de a-acuerd-d-do - tartamudée
Y salí corriendo en la búsqueda de Direm.


Caminé sin descanso hasta que lo vi dando vueltas de un lado para otro, agarrándose la cabeza y torturándose así mismo.

"Extiende tus alas, salta, salta, ¡SALTA! y volarás hacia tu fin, y su canto se convirtió en gorjeo"

..."


______________
Bueno, hasta aquí la continuación, espero que os guste al igual que a mi me gusta Direm (es super mono).
Además, Direm es un personaje que ya tenía pensado, prácticamente desde el primer capítulo y yo le tengo mucho cariño, ya se verá por qué ^^
Espero que la hayais disfrutado y no dejeis de pasar por los blogs de mis seguidor@s que yo no hago más que estar en ellos y enamorarme cada vez más ^^ (de sus blogs y de sus dueñ@s, xD)

martes, 23 de marzo de 2010

Querida, querida

Disculpad por este pequeño (bastante largo para algunos...) parón ^^
Y advertiros, también de uno próximo.
Quisiera felicitar a Ailin por su reciente blog, agradecer que me lea y que le haya infundado algo de valor para publicarlo (leeré mañana la historia, esuqe aún no he tenido tiempo ^^U)
Aaah, y también a mi nueva lectora Sui greene ^^ (futura lectora, creo...xD)
También deciros que en poco tiempo publicaré la continuación de Pájaros en la cabeza y una última advertencia, y es que al menos una semana faltará por un viaje... disfrutad de mi compañía hasta entonces  ^^

    Querida, querida; se acabó nuestra suerte, se fueron los milagros de poder verte.
Querida, querida; se terminaron tus incesantes lloros por mi.
Amada y respetada, te extraño de nuevo. 
Añoro tus sonrisas, tus caricias, tus abrazos y tus besos.
Querida, querida; se juntaron mis deseos con  mis infortunios, se juntaron tus silencios con mis ojos oscuros.
Querida, querida; por ser tan amada, por ser tan apreciada te respeté hasta perderte.
Añoro tus silencios, tus sonrientes ojos, los que ahora me miran con desprecio.
Amada y respetada, te perdí por mi deconfianza te añoro y deseo, te he perdido... o eso creo.

______________________

Creo que en cierto modo me he inspirado en la canción de Miyavi Itoshi hito^^
Gracias por leerme ^^



lunes, 1 de marzo de 2010

Shy - SONATA ARCTICA

 Shy- SONATA ARCTICA
Avergonzado - SONATA ARCTICA

I can see how you are beautiful, can you feel my eyes on you,
Puedo ver como de hermosa eres, puedes sentir mis ojos en ti,
I'm shy and turn my head away
Estoy nervioso y aparto mi cabeza
Working late in diner Citylight, I see that you get home alright
Trabajando tarde en la cafetería Ciudad de la luz, Veo que vuelves a casa bien.
Make sure that you can't see me, hoping you will see me
Me aseguro que no me puedes ver, deseando que me verás.
Sometimes I'm wondering why you look me and you blink your eye
Algunas veces me asombro porque me miras y me guiñas un ojo
You can't be acting like my Dana (can you)
No puedes actuar como mi Dana (puedes, tú)
I see you in Citylight diner serving all those meals and then
Te veo en la cafetería Ciudad de la Luz sirviendo todos esas comidas y después.
I see reflections of me in your eye, oh please
Veo reflejos de mi en tus ojos, ¡oh, por favor!

Talk to me, show some pity
Háblame, muéstrame algo de lástima
You touch me in many, many ways
Me tocas en algunoss, algunos lugares
But I'm shy can't you see
Pero estoy avergonzado no lo puedes ver

Obsessed by you, your looks, well, anyway "I would any day die for you",
Obsesionad contigo, tu aspecto, bien, de todos modos "Moriré algún día por ti"
I write on paper erased away
Escribo en un papel borrando al distancia.
Still I sit in diner Citylight, drinking coffee or reading lies
Todavía me siento en la cafetería Ciudad de la Luz, bebiendo café o leyendo mentiras.
Turn my head and I can see you, could that really be you
Giro mi cabeza y puedo verte, pudo eso ser realmente tú.

Sometimes I'm wondering why you look me and you blink your eye
Algunas veces me asombro porque me miras y me guiñas un ojo
You can't be acting like my Dana?
¿No puedes estar actuando como mi Dana?
I see your beautiful smile and I would like to run away from
Veo tu hermosa sonrisa y me gustaría escapar.
Reflections of me in your eyes, oh please
Reflejos míos en tus ojos, ¡oh, por favor!

Talk to me, show some pity
Háblame, muéstrame lástima
You touch me in many, many ways
Me tocas en algunos, algunos lugares
But I'm shy can't you see
Pero estoy avergonzado no puedes verlo.

I see, can't have you, can't leave you, there 'cause I must sometimes see you
Ya veo, no puedo tenerte, no puedo dejarte, eso es porque algunas veces debo verte
And I don't understand how you can keep me in chains
Y no puedo comprender cómo me puedes encadenar
And every waking hour, I feel you taking power From me and I can't leave
Y todo son horas de vigilia, siento que estás cogiendo poder de mi y no puedo dejarte
Repeating the scenery over again
Repitiendo la escena otra vez.

Sometimes I'm wondering why you look me and you blink your eye
Algunas veces me asombro porque me miras y me guiñas un ojo
You can't be acting like my Dana?
¿No puedes estar actuando como mi Dana?
I see your beautiful smile and I would like to run away from
Veo tu hermosa sonrisa y me gustaría escapar.
Reflections of me in your eyes, oh please
Reflejos de mí en tus ojos, ¡oh, por favor!

Talk to me, show some pity
Háblame, muéstrame lástima
You touch me in many, many ways
Me tocas en algunos, algunos lugares.
But I'm shy can't you see, 
Pero estoy avergonzado y no lo puedes ver,

Oh baby, Talk to me, show some pity
Oh monada, Háblame, muéstrame lástima
You touch me in many, many ways
Me tocas en algunos, algunos lugares
But I'm shy can't you, I'm shy can't you, I'm shy can't you see
 Pero estoy avergonzado no puedes, estoy avergonzado no puedes, estoy avergonzado no puedes ver.

 Traducción por Shiroki
Perdonad los errores en al traducción, lo he hecho lo mejor que pude, y vi este formato de traducción en algunos blogs de otras personas así que me gustó y decidí cambiar y traducirlos de esta neuva forma, espero que os guste ^^
Por si os interesa escucharlo aquí la teneis con la letra en versión "karaoke", disfrutadla ^^